Naše Ponuđene aktivnosti - pregled

dk
Kurs nemačkog jezika

Drago nam je što u našem udruženju možemo ponuditi ovu dodatnu ponudu za sve zainteresovane za pohađanje kursa nemačkog na sledećim nivoima A1, A2, B1, B2 i C1.

Prikaži više
folkore
Folklor

Pod stručnim rukovodstvom naša dva izvrsna koreografa, Biljane Žugaj-Dinov i Stefana Jovanovića, ponuđena je mogućnost učenja tradicionalnih pesama i igara zainteresovanoj deci od 4god., omladini i odraslima.

Divne tradicionalne nosnje kompletno odgovaraju svakoj koreografiji koju prati autenticna muzika kao i pevanje.

Trenutno imamo oko 50 aktivnih igrača u dečijoj i omladinskoj grupi. Rekreativna grupa je iz nedelje u nedelju sve brojnija.

Vreme probe:

Petak:

Dečija grupa od 18:30h - 20:00h
Omladinska grupa od 20:00h - 22:00h

Nedelja:

Rekreativna grupa od 15:00h - 16:30h

Dečija grupa od 16:30h - 18:00h
Omladinska grupa od 18:00h - 20:00h

Za sve dalje informacije kontaktirajte našeg koreografa Biljanu Žugaj-Dinov na broj: 0157-8188465

Email:

Kontaktni formular
serbische-Schule
Dopunska škola na srpskom jeziku

U našim prostorijama se, u organizaciji ministarstva prosvete, nauke i tehnološkog razvoja Republike Srbije, sprovodi i dopunska nastava na srpskom jeziku, za decu od 7 do 15 godina. Cilj obrazovano-vaspitnog rada je učenje i negovanje srpskog jezika kao maternjeg jezika učenika, razvijanje i jačanje svesti o svom nacionalnom i kulturnom identitetu kroz proučavanje najvrednijih dela srpske kulturne baštine i održavanje trajnih veza sa otadzbinom.

U dopunskoj školi pohadjaju se sledeći predmeti:

  1. Srpski jezik
  2. Moja otadzbina Srbija
  3. Osnovi kulture srpskog naroda

Cilj nastave srpskog jezika je da učenici ovladaju srpskim književnim jezikom na kojem će se usmeno i pismeno pravilno izražavati, upoznavati, doživeti i osposobiti se da tumače odabrana književna dela i druga umetnička ostvaranja iz srpske i svetske baštine.

Početak školske godine je nedelju dana kasnije, a završetak nedelju dana ranije u odnosu na nemačku školu. Na početku školske godine roditelji popunjavaju upisnicu u koju unose podatke o učeniku. Učitelj-nastavnik u toku godine vodi evidenciju za svakog učenika na zakonom propisanim obrascima – MATIčNIM KJIGAMA I DNEVNICAMA RADA, koji se čuvaju u konzularnom predstavomništvu Republike Srbije u Berlinu.

Na kraju svake školske godine, učenici koji završe razred dobijaju djačku knjižicu sa ocenama, a na kraju školovanja i UVERENJE ( ranije svedočanstvo) o završenom školovanju. Nastavu izvodi stručno osposobljen nastavni kadar.

U Berlinu, u našim prostorijama, nastavu izvodi Milana Rakic, master profesor srpskog jezika i književnosti.

Ministarstvo prosvete, nauke i tehnološkog razvoja Republike Srbije obezbedjuje sredstva za realizaciju nastave, tako da učenici nemaju obavezu plaćanja školarine.

Za vise informacije se obratite putem email-a: dopunskaberlin.@gmail.com

frauengruppe
Društvo žena

Planira se da se organizuju sastajanja žena, koje će tako zajedno imati mogućnosti da razmenjuju iskustva u oblasti kuvanja, ručnog rada i sličnih sekcija. Narodne nošnje koje pripadaju društvu se takođe u ovoj grupi neguju i kontrolišu prema potrebi.

Young child making a move with a horse during a chess tournament at a school, with several other competitors in the background
Šah

"Možete sebi dozvoliti svaku slobodu u otvaranju, osim "luksuza" pasivne pozicije.„

Grigorij Sanakojev (Svjetski prvak u dopisnom šahu)

Za vise informacije se obratite putem email-a.

.